Claus D. Pusch - Romanische Sprachwissenschaft
Startseite Lehrveranstaltungen Studierendenberatung Forschung Publikationen Curriculum  

Forschung

Auf diesen Seiten finden Sie Informationen zu meinen aktuellen Forschungsschwerpunkten und -projekten.
 

Acadie de la mer - Acadie de la terre

Ziel dieses linguistisch-landeskundlichen Projekts ist die Erstellung eines Portraits zweier frankophoner Zonen in der ostkanadischen Provinz Neubraunschweig / Nouveau-Brunswick: der Peninsule Acadienne im Nordosten und der Region am Haut-Saint-John / Restigouche im Nordwesten der Provinz. Dazu wird in beiden Gemeinschaften ein sozio-ökonomisches Profil erstellt, das die Bereiche der Sozialstruktur, des Wirtschaftslebens, der Politik, des Tourismus und der kulturellen Aktivitäten in den Blick nimmt, wobei Daten durch Befragung und teilnehmende Beobachtung gewonnen werden. Auf diesem Weg werden auch sprachliche Daten gesammelt und dokumentiert, die einen Vergleich der in den beiden Regionen gesprochenen akadischen Varietäten erlauben; dies ist von besonderem Interesse, da sich beide Zonen zwar durch eine ähnlich hohe Präsenz des Französischen im täglichen Leben und in der spontanen Interaktion auszeichnen, insbesondere jedoch die Kontaktwirkung der - im kanadischen Kontext insgesamt dominanten - laurentidischen Varietät des Französischen (also des français québécois) in beiden Zonen unterschiedlich stark ist. Das im Zuge des Projekts entstehende sprechsprachliche Korpus, das in die Freiburger Sprachdatenbank MOCA eingebracht wird, kann danach auch als Grundlage weiterer deskriptiver oder interaktionaler Analysen dienen.
 

Subordinationsbasierte Diskursmarker im innerromanischen Vergleich

Dieses Projekt befasst sich mit Diskursmarkern, die aus Konstruktionen mit syntaktischen Subordinationsstrukturen hervorgegangen sind. Typische Vertreter solcher subordinationsbasierter Konstruktionen mit pragmatisch-intersubjektiver Bedeutung sind die parenthetischen Verben des Denkens, Wahrnehmens und Äußerns, daneben sind auch Inferentialkonstruktionen vom Typ span. es que / frz. c'est que, Kopulakonstruktionen des Typs span. la verdad es que und Pseudo-Cleft-Konstruktionen wie kat. el que passa és que zu dieser Gruppe zu rechnen. Subordinationsbasierte Diskursmarker zeichnen sich u.a. dadurch aus, dass sie in dem Maße, wie sie pragmatisch-(inter-)subjektive Funktion erlangen, ihren sententiell-subordinativen Charakter reduzieren; diese Entwicklung ist einem Grammatikalisierungsprozess nicht unähnlich, allerdings entspricht er auch nicht allen üblicherweise angelegten Parametern von Grammatikalisierung, so dass hier besser von einer Pragmatikalisierung der involvierten Subordinationskonstruktionen zu sprechen ist.
Das Projekt hat sich zum Ziel gesetzt, die subordinationsbasierten Diskursmarker der romanischen Sprachen korpusbasiert zu inventarisieren und in ihrer Distribution und Funktionalität zu beschreiben.
 

Claus D. Pusch > Forschung
Aktualisiert am 20.12.2020
Gestaltung: Claus D. Pusch
© Albert-Ludwigs-Universität Freiburg / Romanisches Seminar